Friday, March 8, 2013

繼續懷舊

一九七九、八零年『星辰錶』的四季廣告,譚­炳文先生做旁白,其冬天的讀白,「時間的步伐將冬天帶到人間....星辰表,掌握萬物的時間規則­,製成一系列舉世知名的石英和機械錶,為 人類建立永恆的時間觀念,日月星辰,時間之矢,萬物所依。」

這是何等美好的聯想,一個時代的廣告,代表着時代的精神,我肯定,那個時候,普遍人的知識水平,没有現在高,可以獲取知識的渠道,没有現在多,但那個時候還是被文人「統治」的世界,就通俗如廣告也可以經常出現這樣一點哲學的氛圍。

不知道當時的創作人心意如何,我喜歡把那個「始」字寫成「矢」,因為在大自然中,日月星辰的運動是時間的呈現,而時間必定向前,時間有如一支箭一樣,引領萬物,萬物件必須跟着而走。「日月星辰,時間之矢,萬物所依」就是這個意思。

主宰時間的只限制我們向前行,那麽,我們就欣然接受,期待、享受無限的未知吧。

可惜還是没有人找到中文版,英文版也不錯,配樂還是 Anders Nelsson 的原曲。Anders Nelsson,有個華名,聶安達。


1 comment:

  1. 應為「時間之始­」,不是「矢」。1978年我的創作,估唔到重殘存一些陳年舊片。話時話,我當年喺華商(CCAA)廣告公司週末禮拜加班,為星辰表創作「日月星辰,時間之始­,生活旋律,萬物所依」的全新廣告意念,香港代理隨即携往日本星辰表總公司獲接納後,才陸續攝製廣告片,但那時我卻過檔了真雅(John Roddy-FCB)廣告公司,更意想不到的是後來竟受命替星辰表的死對頭精工表推出的新腕表Alba構思中文品牌及廣告意念,以力撼星辰表,商場如戰場,「寸陰是競」,結果往往出人意表!而我替雅柏表寫的廣告開首語正是「估唔到哩?」結語為「精工製造,出人意表!」這個「精工」只是語帶雙關,既不言明係精工表生產,但又隱晦言之!

    ReplyDelete