俄國小説好看,寫得很專業,角色描畫得很深刻,故事講得好動聽。
大文豪托爾斯泰巨著 Anna Karenina 故事裡的主人公名叫 Konstantin Dmitrievich Levin。這個長長的俄羅斯名字不好記,可簡稱 Levin (李文)。李文是一個地主,睿智善良,自己住在鄉郊,跟農民一起工作,對都市人不懷好感,書裡説他 despises and hates townspeople。
一次李文在舞會裡面對一班愛信怪力亂神的貴族,説及通靈時這樣説:「這跟亡靈溝通的事情証實所謂首過教育的人不比農民優越。他們一樣相信鬼眼、巫術和 凶兆」(.. the table-rapping proves that educated society - so-called - is no higher than the peasants. They believe in the evil eye, and in witchcraft and omens.)。
理智實效的李文説「他不可以相信」這些東西。
同場的佛朗斯基 (Alexei Kirillovich Vronsky) ,就是女主角安娜戀上的富有軍官,跟他争辨説電力都看不到,你又相信?
李文解釋,我們見到的是電力的現像。當人發現電力時,甚麽引發電力,電力有何反應,一無所知。經過漫長時間的研究,人們學會應用電力。李文又説:跟電力不同,這些鬼怪超自然東西時有時無,無可引証,因而不可信。這是很科學的方法 —— 科學無意强加真理在世間事物之上,而是解釋現像。
不論托爾斯泰的時代也好,還是我們的時代也好,這種所謂 educated society 裡的人,處處皆是。不要以為那人自命先進,又或者打扮(自以為)入時,滿口英語 you know, you know,其實内裡仍很原始。不時給我送上一些海嘯、天災人禍的預測(當然預測全數落空)、世界末日(當然他依舊活得好好的)、食甚麽會死(凡事過量都會死啦,飮水飮得多都會水中毒而死)、那裡有鬼(這世界太多鬼地方了)等諸如此類道聽途説的,都是讀過下書的人士。
没有這些超自然的東西?
搞清楚李文的演繹。他没有説並無這些東西,而是説不能相信。因為這些都不跟随規律,無可引証,不是自然現像,所以不可概推成公理,因此不可信。進一步,這些,信與不信,無關痛癢。那信來做甚麽?信仰的本質,我曾經想過,是超然的經驗,跟怪力亂神是天壤之别。難怪我都越來越喜歡埋頭讀書,
(還有,好萊塢拍的 Anna Karenina 電影完全不好看。想讀就讀原著吧。Oxford World's Classics 的英譯本不錯(假設不懂俄文)。)
No comments:
Post a Comment