Thursday, January 9, 2014

新年、時間、京都、風正在吹



新的一年過了九天,部落還未有動筆。時間原來過得很快,時光可以無情的流逝。之前幾年聖誕新年都在日本渡過,今年例外留港,但每年新年,都念京都。幾天天氣好,不太寒冷,憶起了一年,早春京都,訂了嵐山一料理店和太太品嚐,逝水年華之事,美好回憶。跟店裡小姐説要驅車而去,請她預備車位,她還叮囑京都早春路濕,務必小心,京都人之細膩,再次証明。到嵯峨野,看渡月之橋,仍是風采依然,仍是滿是遊人。

日本人很靜(在居酒屋時除外),守秩序,再多人我都覺的舒服。嵐山嵯峨,世間至美,春樱秋葉,夏夜花火,冬來白雪,對我來説,那裡只有美景,景色之所以美,是因為人認為它美,没有了我,就没有了我看見的嵯峨嵐山之美。

這種主觀的感覺,最先來自自我的經驗,更早之前獨個兒到京都賞樱,遲了一點,一聽錯過了平安『里樱』,彷如晴天霹靂,唯旅店那漂亮的禮賓部小姐説還得及一睹一向姗姗來遲的『御室樱』。於是一大清早,跑到仁和寺,『御室樱』樹矮,花朵恰好在眼前,人在樹叢其中,不知今夕何夕。賞樱之後,漫步一整天,晚上累得病了,睡了一晚,身心回復舒泰,大青早乘車到嵐山嵯峨,從售賣機買了一罐熱熱的『午後之紅茶』,一口喝下,再看橋後的嵐山,烟霞漸散,從此京都便成了心之故鄕。

料理店遠離遊人,店外竹篱笆門側,只有小名牌一個,一條小石路通往一間隐藏在樹木之間暗暗的平房,女侍應引領我們到一個叠叠米房間,簡樸淡然,有點幽暗,整潔世故,而且寧靜,寂 (さび) 與雅 (まさ) 的呈現。格子窗口外的小花園,葉子上還乘着剛下雨的水滴。「女將」躬身而入,正坐於我們之前,橙色的和服,為我們盛餐前酒,醍醐之味,上善如水,美酒可以如水淡麗。

另一侍應女孩子端上頭盤「八吋」,女將温柔地給我們介紹。不久,那位盛妝和服的女士走了,而服務我們的少女,依舊一度一度菜給我介紹,「煮物椀」、「造り」,啊,鮪魚若肉,艷紅醉人、「焼物」、「箸休」,吃到半響,讓筷子休息一下吧,來一碗湯,食何以如此優雅?

忽然到了一道菜,淡然的黄金一片於碟上,她説這是「衣笠茸」,「茸」如其名,如像「衣笠」,想起了大原之女的衣笠,真的很有意思啊!其實,我跟太太説,這不就是竹笙嗎?竹笙來了古都的料理店,變成了珍貴的「衣笠茸」。他們的衣服『呉服』(ごふく) 也是三國時期東呉時候來日本的織女所造而得名。衣服來了這裡保留下來,人穿得得體而優雅。

一頓午餐用去二個多小時,滿足的不只是肚子,還有腦子那一刻的寧定逍遥,和眼睛享受了十一幅食物砌成的畫作。餐後,駕車到北野天滿宮,雨勢漸大,但瀝瀝雨聲,彷彿音符般訴説着古都的春天。這是甚麽時候的事?我都忘記了。在時間的永恒裡,甚麽時候有又甚麽重要呢?

京都千年不變,仍是一個京都,但她的雅麗,每一次到訪都有所不同。

舊年這個時候離開心的故鄕,聽着三人樂隊 いきものがかり(生物係)的『風正在吹』(風が吹いている),今年都不例外,還想一聽吉岡聖惠小姐以响亮的歌聲訴説我的心情「風正在吹,我們在這裡生活着,在晴朗的天空下,是誰在叫喊:這裡有明天,這裡有希望......」

這就是京都。

2 comments:

  1. Thank you for recounting to us the kind of sentiments the serenity and the meticulous mannerisms of old Kyoto evoked in your visit to that outpost of a vanished China.That kind of surface harmony is probably bought at the cost of I don't know how much repression through I don't know how many generations of incessant socialization. Is that not why you find so many drunks in the streets of noctrunal Ginza and the suicide rate in Japan is always so close to the global summits ?

    ReplyDelete
  2. 我也到過京都、奈良幾次, 總感覺它們有一份清幽之美。
    「我見青山多嫵媚,料青山﹑見我應如是。情與貌,略相似。」這該是Clement兄當日的心境吧。

    ReplyDelete